NounDiddle (plural Diddles)
- (music) In percussion, two consecutive notes played by the same hand (either RR or LL), similar to the drag, except that by convention diddles are played the same speed as the context in which they are placed
- (slang, childish) The penis.
Diddle (third-person singular simple present Diddles, present participle diddling, simple past and past participle diddled)
- (transitive) to cheat; to swindle
- (transitive) to have sex with
- (transitive) to masturbate (especially of women)
- (transitive) to waste time
ball, bamboozle, be intimate, beat, beguile, beguile of, beguile the time, betray, bilk, bluff, bunco, burn, burn daylight, cajole, cheat, cheat on, chisel, chouse, chouse out of, circumvent, cog, cog the dice, cohabit, come together, commit adultery, con, conjure, consume time, copulate, couple, cover, cozen, crib, dabble, dally, dawdle, deceive, defraud, delude, dillydally, do, do in, do out of, doodle, double-cross, drone, dupe, euchre, finagle, flam, fleece, flimflam, fob, footle, forestall, fornicate, fribble, frig, fritter away time, fudge, gammon, get around, gouge, gull, gyp, have, have sex, have sexual relations, hoax, hocus, hocus-pocus, hornswaggle, humbug, juggle, kill time, lag, lallygag, lay, laze, let down, lie with, linger, loaf, loiter, loll, lollygag, lose time, lounge, make it with, make love, make out, mate, mock, mount, mulct, outmaneuver, outreach, outsmart, outwit, overreach, pack the deal, pass the time, piddle, pigeon, play one false, poke, potter, practice fraud upon, put something over, putter, rook, scam, screw, sell gold bricks, serve, service, shave, shortchange, sleep with, snow, stack the cards, stick, sting, string along, swindle, take, take a dive, take in, thimblerig, throw a fight, trick, trifle, two-time, victimize, waste time
From dialectal duddle, "to trick" (16th century), "to totter" (17th century); perhaps influenced by the name (which itself was probably chosen as an allusion to duddle) of the swindling character Jeremy Diddler in Kenney's Raising the Wind (1803). Meaning "to have sex with" is from the 19th century, "to masturbate" is 1950's.
- The translations below need to be checked.
Translations to be checked